23 aprile 2021 Giornata del libro e dei diritti d’autore**
Ogni libro è un viaggio, per chi lo sogna, lo medita e lo scrive, per chi lo legge, lo pesa nelle sue mani e lo sfoglia.
Jedes Buch ist eine Reise, für den, der es träumt, in sich bewegt und endich schreibt, für den, der es liest, es in seinen Händen wiegt und darin blättert.
Each book is a journey, for those who dream of it, meditate on it and write it, for those who read it, hold it in hand and leaf through it.
**World Book Day was established by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) on April 23, 1995. This date is chosen because it is the anniversary of the death of William Shakespeare and prominent Spanish chronicler Inca Garcilaso de la Vega.
Recipe: Herbal Spring Elixir By HWB Member Karin Mecozzi (Friday feature on HWB’s blog)
Taken from my book “Verde resilienza, erboristeria pratica nel cambiamento”, Natura e Cultura Editrice, 2020. Please read the whole text with the recipe of an energising spring tonic on: https://www.hwbglobal.org/blog
Many thanks to Petra Socov from Herbalists without borders, for the interview, editing & graphics!
Monastero di Fonte Avellana -Serra Sant’Abbondio (PU)
22/23 maggio 2021
“Piante sacre in erboristeria e nel paesaggio. Alberi a Fonte Avellana”
Corso teorico pratico con Karin Mecozzi e Giorgio Bortolussi
Tema del corso: L’albero come archetipo e fonte di salute e forza: Fonte Avellana racchiude nelle sue foreste innumerevoli alberi, alcuni maestosi e secolari, delle vere piante sacre. Le incontriamo nel loro paesaggio, parti di un grande organismo vivente, conoscendo qualità botaniche ed erboristiche. Osserviamo le connessioni con elementi e pianeti onorando anche gli abitanti invisibili di boschi, ruscelli e praterie. Connettendoci con la stagione, vediamo come catturare le virtù delle piante sacre per il nostro benessere.
Relatori: Karin Mecozzi, erborista, autrice in diverse lingue. Membro attivo “HERBALISTS WITHOUT BORDERS”, PETRARCA Accademia Europea per la cultura del paesaggio, Internationale Fachgruppe Kräuter und Heilpflanzen am Goetheanum, CH. Giorgio Bortolussi, agricoltore ed esperto in agricoltura biodinamica, docente, segretario Sezione Marche Associazione Agricoltura Biodinamica.
Orari del corso: Sabato ore 10 – 12.30 15.00 – 18.30 Domenica ore 9 – 12.30 14.00 – 17.00 Le lezioni si svolgono all’aperto e in aula nel rispetto delle regole vigenti. Si prega di portare indumenti adatti e la disponibilità a lavorare in condivisione e in silenzio.
Iscrizioni corso: tutti i dettagli sul volantino. Nota bene: la quota del soggiorno viene saldata in sede. Per informazioni sulle camere: Foresteria di Fonte Avellana (0721 730261)
Monastero di Fonte Avellana -Serra Sant’Abbondio (PU)
22/23 maggio 2021
“Piante sacre in erboristeria e nel paesaggio. Alberi a Fonte Avellana”
Corso teorico pratico
a cura di
Karin Mecozzi e Giorgio Bortolussi
Orari del corso:
Sabato ore 10 – 12.30 15.00 – 18.30
Domenica ore 9 – 12.30 14.00 – 17.00
Le lezioni si svolgono all’aperto e in aula nel rispetto delle regole vigenti. Si prega di portare indumenti adatti e la disponibilità a lavorare in condivisione e in silenzio.
Tema del corso:
L’albero come archetipo e fonte di salute e forza: Fonte Avellana racchiude nelle sue foreste innumerevoli alberi, alcuni maestosi e secolari, delle vere piante sacre. Le incontriamo nel loro paesaggio, parti di un grande organismo vivente, conoscendo qualità botaniche ed erboristiche. Osserviamo le connessioni con elementi e pianeti onorando anche gli abitanti invisibili di boschi, ruscelli e praterie. Connettendoci con la stagione, vediamo come catturare le virtù delle piante sacre per il nostro benessere.
Relatori:
Karin Mecozzi, erborista, autrice in diverse lingue. Membro attivo “HERBALISTS WITHOUT BORDERS”, PETRARCA Accademia Europea per la cultura del paesaggio, Internationale Fachgruppe Kräuter und Heilpflanzen am Goetheanum, CH.
Giorgio Bortolussi, agricoltore ed esperto in agricoltura biodinamica, docente, segretario Sezione Marche Associazione Agricoltura Biodinamica.
Iscriversi al corso e prenotare il soggiorno
Per partecipare al corsoe prenotare il soggiorno versare € 80,00 su IBAN IT53R0359901899050188517936 Associazione culturale THALEIA entro il 18.05.2021. Si ACCETTANO SOLO ISCRIZIONI PER MAIL a karin.mecozzi@gmail.com con copia versamento, specificando nome, indirizzo e numero di telefono. In caso di rinuncia nei 2 giorni antecedenti al corso la quota non viene rimborsata. Soggiorno in Foresteria, in pensione completa e camere singole o a due letti con bagno. Si prega di portare lenzuola e asciugamani e comunicare intolleranze alimentare. Informazioni sull’ospitalità: 0721 730261 foresteria@fonteavellana.it
Gli incontri al Monastero di Fonte Avellana nella stagione primaverile ed estiva si svolgeranno, come di consueto, in piccoli gruppi, con parti teoriche e pratiche in aula e lezioni, esercizi e meditazioni all’aperto.
**** Il programma è in definizione, per informazioni e preiscrizioni karin.mecozzi@gmail.com ****
22/23 maggio 2021 – “Piante sacre in erboristeria e nel paesaggio. Alberi a Fonte Avellana” con Karin Mecozzi e Giorgio Bortolussi
Osserviamo l’albero come archetipo e come fonte di salute e forza. Corso teorico pratico sul tema degli alberi a Fonte Avellana che nelle sue foreste racchiude grandi, maestosi e vecchi alberi: dal tasso secolare a frassini e faggi, dagli agrifogli a lecci e aceri, poi salici, querce e abeti, ogni pianta con il suo habitat e i suoi “ospiti”, edera, vischio, insetti e animali. Troviamo le specie nei miti, le connessioni planetarie, onorando anche gli abitanti invisibili.
24/28 luglio 2021 – “Verde resilienza. Pratiche di benessere e di lentezza” con Karin Mecozzi e Kerstin Strian
Corso esperienziale sulla resilienza nelle pratiche di salutogenesi, con ritmi tranquilli e rigeneranti, esperienze di erboristeria e di yoga, contemplazione e meditazione nella meravigliosa natura di Fonte Avellana e dintorni.
Un metodo antico dell’erboristeria tradizionale per alleggerirsi e ritrovare il contatto le forze di salute è la pratica della depurazione. Depurare significa infatti alleggerire l’organismo da sostanze superflue, drenare gli organi emuntori fegato, reni, intestino, pelle, tessuto connettivo ed espellere ciò che impedisce il fluire dei processi nel nostro corpo e nel nostro sentire.
Il percorso di depurazione passa per erbe e rimedi specifici, pratiche erboristiche igieniche, la cura dell’alimentazione.
L’obiettivo è uno stato generale di benessere stimolando i processi metabolici. Si possono perdere dei chili di troppo.
E’ indicata per sostenere dopo o durante una cura con farmaci invasivi come i chemioterapici o gli antibiotici.
Un periodo di depurazione, soprattutto in primavera, è consigliato a tutte le età.
La depurazione erboristica non è una detossificazione:
La depurazione è un percorso per ripulire e alleggerire l’organismo, neutralizzare acidi nell’organismo, combattere radicali liberi (un tempo definiti “tossine”), preparare e sostenere nella ripresa
La detossificazione è una cura per eliminare sostanze tossiche (amalgame vecchie, metalli pesanti, candidosi, radioattività), valutando il consiglio del medico
Quando hai bisogno di un periodo di depurazione?
Quando è in sovraccarico, il nostro organismo dà dei “campanelli di allarme”:
stanchezza, mancanza di concentrazione e costanza
svogliatezza, cattivo umore, irritabilità e nervosismo
pelle del volto spenta, occhi stanchi, occhiaie, bruciore agli occhi
pelle molto secca o grassa
rughe precoci e accentuate
eccessiva perdita di capelli
cellulite
muscoli doloranti
sudore maleodorante, coaguli nel mestruo, molto muco
urina acida (misurare il PH per diverse mattine)
sfoghi, foruncoli, eczemi
improvvise risposte allergiche ad alimenti, polveri o pollini
La pratica della depurazione aiuta sempre a migliorare la situazione, tuttavia non sostituisce l’accertamento di eventuali malattie.
Se i sintomi elencati sono connessi a dolori o disfunzioni persistenti rivolgiti immediatamente al tuo medico.Alla prima esperienza, non praticare la depurazione da solo, non seguire facili ricette online. Rivolgiti all’erborista, ascolta il tuo corpo nel ritmo delle stagioni, usa cibi, piante medicinali, rimedi, oli essenziali, estratti di qualità.
Le 7 chiavi della depurazione primaverile
N. 1 Le tisane depurative
Bevi tre grandi tazze di tisana depurativa ogni giorno, da adesso fino a Pasqua, scegli tra le miscele descritte oppure chiedi consiglio al tuo erborista di fiducia. Acquista sempre droghe[1] di prima qualità, conserva le miscele in recipienti di vetro al riparo dalla luce e dall’umidità. Puoi usare anche più droghe fresche, hanno un gusto meno aromatico ma altrettanto piacevole e sono ricche di vitamine, minerali e mucillagini.
Impara a raccogliere, essicca e conserva le tue preferite!
La quantità di 750 ml è sufficiente per l’intera giornata.
Con droghe essiccate: Taraxacum officinale, tarassaco (radice), Urtica dioica, ortica (foglie), Galium aparine, caglio attaccaveste (foglie e giovani fusti), Melissa officinalis, melissa (foglie), Salvia rosmarinus, rosmarino (foglie).
Prepara così: iIn 750 ml di acqua poco calcarea fai bollire per 5 minuti 1 cucchiaio di radice di tarassaco, spegni e aggiungi una piccola presa (di ciascuna droga, precedentemente pestate nel mortaio) di ortica, caglio attaccaveste, melissa, rosmarino. Filtra dopo 10 minuti. Conserva la tisana in un thermos, bevila a tazzine entro le 17.
2. Con l’aggiunta di droghe amaro-aromatiche e mucillaginose: Centaurium erythrea, centaurea maggiore (sommità fiorite), Malva sylvestris, malva (foglie e fiori), Glechoma hederacea, edera terrestre (foglie), Melissa officinalis, melissa (foglie), Lippia citriodora, erba cedrina (foglie).
Prepara così: metti a macerare mezzo cucchiaino di centaurea maggiore e un cucchiaio di malva in 750 ml di acqua fredda per almeno 4 ore, porta ad ebollizione, spegni e aggiungi le altre droghe precedentemente pestate nel mortaio. Filtra dopo 10 minuti e bevi durante la giornata, lontano dai pasti, senza dolcificare.
Prepara così: Mescola 2 infiorescenze fresche di sambuco con una presa foglie di fragola, menta selvatica e verbena. Versa 750 ml di acqua bollente sulla miscela di droghe, ben spezzettate e lascia in infusione per 15 minuti. Filtra e conserva in un thermos per non più di 8 ore, bevi a tazzine durante la giornata.
[1] Come “droga” si intende la parte attiva della pianta medicinale, allo stato fresco o essiccato.
[2] In caso di patologie renali, calcolosi biliare o assunzione di farmaci anticoagulanti, prima di assumere le miscele descritte chiedi consiglio al tuo erborista o medico fitoterapeuta.
Parti di testo da“Verde resilienza, Erboristeria pratica nel cambiamento” Natura e Cultura Editrice 2020 – Immagine del mortaio e dei disegni nel libro di Maria Elena D’Andrassi
In the soul and spirit, warmth manifests itself as inflammation, passion, enthusiasm, in intuition and genius. In human development, it is identification with the self, maturation, adulthood.
The warmth of the heart is sharing cordiality, empathy, which leads us to perceive communion with others in relationships. In fact, in language we say that he, she “is a warm person” or “she welcomed me coldly”, “she has a warm voice”, “she warmed my heart”, “she froze me with her eyes” .
Warmth, as well as heat, means also power, and in myths it was personified by gods like Jupiter / Zeus who rules lightning. In a destructive sense heat leads to catharsis, purification, transformation, it is therefore also destruction. One of its symbols is the dragon, linked to fire, fear and the wild.
According to traditional Chinese medicine, warmth is nourished by the element of wood, flows into the earth, governs metal and is controlled by water. It is the basis of all metabolic processes, it warms up the pelvic organs. In excess it manifests itself as inflammation and fever. Warmth governs the blood and the heart, the small intestine, the muscles.
Following herbal recipe supports our innate warmth potential and envelope and promotes our resilience during the winter period:
Herbal hand bath
3 tablespoons of hawthorn flowers and leaves
1 tablespoon of lavender flowers
1 tablespoon of lemon balm leaves
Practice the hand bath twice a week, all year round, it supports the heart and nerves, prevents joint pain and helps in the neck. Preparation: in the mortar, grind the mixture of herbs, prepare an infusion with the mixture and two liters of boiling water. Leave to infuse for 15 minutes, filter and pour into a bowl. Add warm water, the temperature should not exceed 39 degrees. Sit comfortably in the chair, place your hands, wrists and arms up to the elbows in the medicated water, shoulders, neck and face remain relaxed if possible. Feel the action of the hot infusion, inspire the scent of herbs, if you want, close your eyes and rest for 5 to 10 minutes, then carefully dry your hands and arms and massage with a herbal lotion or oil.
*This article is for the next issue of the NEWSLETTER of “HERBALISTS WITHOUT BORDERS”, the text was taken from my latest book “Verde resilienza, erboristeria pratica nel cambiamento” written during the first lockdown in Italy in spring 2020, published by Natura e Cultura Editrice.
“Per l’autoregolazione del nostro corpo serve un involucro di calore intatto e armonico” (da Verde Resilienza, erboristeria pratica nel cambiamento)
Come Erborista diplomata tengo consulenze* in fitoterapia, erboristeria applicata, naturopatia, aromatologiaa San Severino Marche, MC, nel mio studio L’Angolo di Gea (https://www.facebook.com/langolodigea)
Contattami via mail: karinmecozzi@gmail.com
Contattami via telefono: 349 8383231
*Le mie consulenze non sostituiscono la visita medica, non mi occupo di diagnosi in nessun modo. La mia arte è il sostegno della persona nel suo percorso di salute e benessere, tramite gli strumenti tradizionali e moderni dell’erboristeria e naturopatia.
Il “bagno di erbe e foresta” è un rimedio antico nei periodi di confusione e tristezza, quando serve resilienza per superare un momento di crisi. Ti accompagno per un “bagno di erbe e foresta” nel ritmo delle stagioni, con lezioni di erboristeria e cultura del paesagio, con esercizi di osservazione e contemplazione (mindfulness).
Il “bagno di erbe e foresta” può essere anche occasione per una consulenza specifica, in cui scegliere insieme piante medicinali ed erbe che andranno a sostenerti nella tua salutogenesi.
Puoi prenotare con me dei giorni di ritiro nel paesaggio nella stagione vegetativa, per un’esperienza di “bagno di erbe e foresta” nell’Appenino marchigiano,
scrivimi a karin.mecozzi@gmail.com per informazioni e periodi.
Dal libro “Verde resilienza, erboristeria pratica nel cambiamento”:
Ai margini del bosco e dentro una foresta, nelle radure incastonate tra siepi naturali e arbusti, nei prati spontanei, lungo i corsi d’acqua, ruscelli e torrenti, crescono miriadi di specie spontanee, ricche, per l’appunto, di composti aromatici attivi che stimolano l’organismo e sostengono la salutogenesi. Alcune sostanze emesse dalle piante, dei metaboliti secondari chiamati terpeni, presenti negli oli essenziali e nelle resine ad esempio delle conifere, stimolano la produzione di leucociti detti “cellule killer”, attive contro gli stati infiammatori nel nostro organismo. Passeggiare regolarmente in un parco o in aperta campagna con grandi alberi o, meglio ancora, in una foresta, agisce visibilmente sull’apparato respiratorio, le pulsazioni cardiache, i livelli dello zucchero nel sangue, il sistema ormonale (cortisolo) e immunitario. Non sono, tuttavia, solo le sostanze ad agire. Le sostanze contenute nelle piante medicinali e nelle erbe sono anche portatrici delle forze originarie da cui provengono. Quei principi formativi della materia che in antroposofia portano i nomi di forze eteriche e astrali e dei pianeti in spagiria, giungono all’uomo come “Vis medicatrix naturae”, come forza terapeutica che ricompone il nostro involucro.
Questo sito utilizza cookies per migliorare la tua esperienza di navigazione.Proseguendo accetti il loro utilizzo. Per saperne di più leggil' Informativa PrivacyAccettaRifiutaInformativa Privacy